Hex Mask UI Icons Arrow Down Arrow Left Arrow Right Arrow Up Brackets Calendar Checkmark Chevron Down Chevron Left Chevron Right Chevron Up Clock Close Connect Copy crown download Ellipsis External URL Favorite (off) Favorite (on) Fullscreen Help Home Info Live Minus Mobile Menu Mobile Overflow Paginate Dot (filled) Paginate Dot (empty) Pin Placeholder Icon Play Video Circle Play Video Plus Search Team No-Team-Logo_Fallback_003 Ticket Trophy User Input Video Video Play Icon World X Game Mode Icons Hero Icons Map Icons Platform Icons Exclusive on Battle.net Social Icons Mobile Discord Facebook Instagram Reddit Twitch Twitter VK Youtube Weibo WeChat Workshop Icons WorkshopControl WorkshopShare WorkshopInfinite

Notas del parche

En vivoRPPExperimentalBeta
20 de mayo de 2020

Notas del parche de Overwatch – 20 de mayo de 2020

  • Para compartir tu opinión, publica tu comentario en el foro de Discusión General 1.

  • Para una lista de problemas conocidos, visita nuestro foro de Reportes de Errores (en inglés) 2.

  • Para solucionar problemas técnicos, visita nuestro foro de Soporte Técnico 3.

Correcciones de errores

Héroes

Brigitte

  • Los suministros de salud de Brigitte ya no siguen sanando si el jugador cambia de héroe.
Ir arriba
19 de mayo de 2020

Notas del parche de Overwatch – 19 de mayo de 2020

Anuncio

El parche 1.48 tendrá muchas actualizaciones de código, por lo que requerirá una descarga relativamente grande para todas las plataformas.

Aniversario de Overwatch 2020

¡Overwatch cumple cuatro años y vamos a celebrar con objetos nuevos que incluyen diseños legendarios como Reaper Mascarada, Mercy Dragún, Ashe Caperucita y más! Participa en los desafíos semanales de aniversario para obtener más recompensas épicas como Sigma Fibra de carbono, Widowmaker Flor de Lis y McCree Enmascarado. ¿Te perdiste alguna de las festividades de Overwatch de años anteriores? No te preocupes, podrás desbloquear objetos de eventos pasados con créditos (o al abrir cajas de botín de Aniversario). Vuelve a sentir la emoción de las peleas de temporadas anteriores en el Arcade, con una pelea del día que irá rotando a lo largo de la celebración de Aniversario.

¡Muchas gracias por jugar Overwatch con nosotros durante los últimos cuatro años! Tu constante apoyo y entusiasmo nos ayuda a seguir creando contenido. ¡Esperamos con ansias poder celebrar todos juntos en el juego!

Actualizaciones generales

Actualización de función: menú de comunicación mejorado

¡Añadimos muchas opciones de comunicación para que puedas personalizar tus interacciones en Overwatch! Para elegir tus favoritas, ve a Opciones, después a Controles y baja a la sección de Menú de comunicación. Ahí, podrás elegir entre 26 opciones para cada sector del menú. Puedes modificar tus elecciones e intercambiar sus posiciones dentro del menú. Podrás seguir diciéndole a tu equipo que “necesitas sanación”, pero también podrás decirles que “vas en camino” y que deben lanzarse “¡al ataque!”

  • Hay nuevas opciones para personalizar el menú de comunicaciones.
  • Ahora, los atajos se pueden personalizar. Elige entre 26 opciones de comunicación diferentes.
  • Añadimos atajos adicionales para que puedan usarse para más líneas de voz.
  • Cambiamos la forma en que funcionan las comunicaciones consecutivas. Ahora podrás usar hasta 3 comunicaciones de forma rápida, pero habrá una espera antes de que se muestren las comunicaciones siguientes (funcionará de forma similar a la habilidad Traslación de Tracer).
Actualización de función: notas del parche dentro del cliente

Desde el juego mismo, los jugadores podrán leer los cambios más recientes para Overwatch. Queremos que los jugadores de todas las plataformas tengan acceso a esta información de una forma conveniente. Ahora, mantenerse al día es más fácil que nunca.

  • Seleccionar el botón de notas del parche en el menú principal desplegará las notas del parche en el cliente, y ya no requerirá que se abra un explorador web aparte.
  • Las notas del parche tendrán un indicador de "nuevo" cuando una actualización esté disponible.
Actualizaciones de partidas personalizadas
  • Los códigos existentes pueden volver a ser subidos con nuevas configuraciones de partidas personalizadas (debe hacerlo el dueño original).
    • Comentarios de los desarrolladores: añadimos una opción en la que, al crear un código para compartir una configuración de partida personalizada, se pueden subir configuraciones nuevas a un código distinto (mientras el creador sea el mismo). Con esto, los creadores de contenido deberían tener menos dificultades para actualizar los modos ya existentes, incluso si sus códigos ya habían sido compartidos. Nota: también será posible volver a subir configuraciones a los códigos ya expirados. Al hacerlo, el código se volverá válido otra vez. De nuevo, solo puede hacerlo el dueño original.
  • Escaramuza ahora puede forzar los puntos de control válidos en los mapas de control.

Se añadió una opción en la que, al crear un código para compartir una configuración de partida personalizada, se pueden subir configuraciones nuevas a un código distinto (mientras el creador sea el mismo). Con esto, los creadores de contenido deberían tener menos dificultades para actualizar los modos ya existentes, incluso si sus códigos ya habían sido compartidos. Nota: también será posible volver a subir configuraciones a los códigos ya expirados. Al hacerlo, el código se volverá válido otra vez. De nuevo, solo puede hacerlo el dueño original.

General
  • Ahora, los jugadores recibirán una notificación del juego cuando sus reportes de trampas hayan resultado en alguna acción correctiva.
  • Se añadieron botones para controlar las naves para que así los jugadores puedan restablecer los balones de baloncesto.
  • Jugada de la partida: se ajustaron varios factores de puntaje para darle mayor importancia a la participación activa en las peleas.

Actualizaciones de Juego competitivo

  • ¡La Temporada 3 de Combate a muerte competitivo ya comenzó! Compite en combates a muerte competitivos de 8 jugadores (todos contra todos) para obtener un rango y ganar recompensas a partir de ahora y hasta el 10 de junio de 2020.

Actualizaciones de héroes

Ana
Rifle biótico

General

  • Se redujo la sanación de 75 a 70.
Ashe
Viper

(Disparo secundario)

  • Ahora alcanza su nivel máximo de acercamiento a la mitad de la animación de apuntado, en vez de hacerlo al final de la animación.
Bastion
Configuración: centinela
  • Se redujo la dispersión de los disparos un 10 %.
  • Se redujo la cantidad de disparos en la que se alcanza la dispersión máxima de 60 a 40.
Auto-reparación
  • Se incrementó la tasa de consumo de recursos un 20 %.
  • Se incrementó la sanación por segundo de 75 a 90.
D.Va
  • Se restableció una función que permitía que D.Va conservara su ángulo de apuntado al salir de su armadura robótica.
Doomfist
Embate sísmico
  • Ahora puedes mantener presionado el botón de la habilidad 2 para usar Embate sísmico tan pronto como sea posible (y tan pronto como sea válido, si se trata de la versión aérea).
  • Al aterrizar cerca o encima de los oponentes, estos serán desplazados ligeramente de Doomfist, en vez de terminar frente a él o a su lado.
  • Los Embates sísmicos aéreos ya no tienen un breve tiempo de aceleración. Con esto, Doomfist debería llegar a su destino de forma más consistente.
Echo
  • Se redujo la altura de la zona de impactos a la cabeza de Echo.
Junkrat
Lanzagranadas de fragmentación

Disparo principal

  • Los proyectiles mantienen un poco más de su velocidad al rebotar.
Mina de conmoción
  • Se incrementó la velocidad del proyectil de 20 a 25.
  • Se redujo considerablemente la distancia de rebote al impactar contra enemigos.
Caos total
  • Se redujo el tiempo de detonación de las bombas de 1 segundo a 0.7 segundos.
  • Se aumentó la dispersión de las bombas un 50 %.
Mei
Criocongelación
  • Ahora sigue los mismos patrones de interacción que Muro de hielo. Criocongelación bloqueará la línea de visión y las colisiones como lo haría Muro de hielo.
Mercy
Bastón caduceo

Disparo principal

  • Se incrementó la sanación por segundo de 50 a 55.
Moira
Orbe biótico
  • Se redujo el radio de daño de 5 metros a 4 metros.
  • Se incrementó la velocidad del proyectil de 16 a 20.
  • Se redujo la duración del proyectil de 10 segundos a 7 segundos.
Reinhardt
  • Se redujo la altura de la zona de impactos a la cabeza de Reinhardt. Esto hará que darle un tiro a la cabeza por la espalda sea más complicado.
Zenyatta
Orbe de discordancia
  • Se incrementó la amplificación de daño de 25 % a 30 %.

Actualizaciones del Workshop

Nuevas funciones en el Workshop
  • Ahora las cadenas pueden almacenarse como variables.
  • Ahora se permite que no haya reevaluación en Crear texto del HUD, en Crear texto dentro del mundo y en Establecer descripción de objetivo.
  • Se añadieron eventos de derribos infligidos y recibidos para jugadores.
  • Las condiciones y las acciones ahora se desplegarán con sintaxis de código en C. La sintaxis nueva será utilizada al copiar texto. Tanto la sintaxis nueva como la anterior podrán ser utilizadas al pegar texto.
  • Los Null al final de una cadena o de un valor personalizado de cadena ya no se desplegarán (ni serán requeridos al pegar texto).
  • Se ajustaron los colores de sintaxis para las condiciones y las acciones para que todo fuera más consistente.
  • Restricciones de tipo relajadas, que permiten valores booleanos (como Comparar) en lugares en los que se esperarían números y viceversa.
  • Se añadió soporte para los nuevos tipos de comunicación relacionados con acciones y valores.
  • Se añadieron versiones nocturnas de los mapas Isla de Workshop y Expansión de Workshop.
Nuevas acciones en el Workshop
  • Break
  • Continuar
  • Establecer acción de agacharse activado
  • Establecer ataques cuerpo a cuerpo activado
  • Establecer salto activado
  • Declarar ronda empatada
  • Establecer Reutilización de habilidad
  • Cancelar acción primaria
Nuevos valores en el Workshop
  • Está usando un ataque cuerpo a cuerpo
  • Está saltando
  • Dirección del evento
  • Botón
  • Evento de habilidad
  • Reutilización de habilidad
  • Cadena de ícono de habilidad
  • Matriz
  • If-Then-Else

Correcciones de errores

General
  • Se corrigió un error que podía permitir que las líneas de voz del equipo contrario se escucharan en la pantalla de selección de héroe en determinados mapas.
  • Se corrigió un error en el que los modos de juego de Arcade no estaban guardando o desplegando las estadísticas correctamente.
  • Filtro de partidas personalizadas: se cambió el filtro de partidas personalizadas "Solo mostrar partidas con espacio para el grupo" en 2 maneras:
  • Los nombres ahora son más descriptivos: "activado" ahora se llamará "espacio en la partida" e "incluir en la fila de espera" ahora será "espacio en la sala de espera". "Desactivado" seguirá igual.
  • La opción predeterminada del filtro ahora es "espacio en la partida" (que antes era "activado") en vez de "desactivado".
  • Se corrigió un error en el que las configuraciones de contornos de aliados de cada héroe no se aplicaban correctamente en algunos casos.
Mapas

Busan

  • Base MEKA: se corrigió un error que permitía que Sombra se translocalizara a ubicaciones inesperadas cerca del punto de captura.
  • Centro: se corrigió un error que permitía que Sombra colocara su translocalizador en varias ubicaciones inesperadas.

La Habana

  • Se corrigió un error que provocaba que Genji y Hanzo no pudieran subir muros en varias ubicaciones cerca del punto A.

King’s Row

  • Se corrigió un error que hacía que la Barrera protectora de Orisa atravesara el suelo cuando se desplegaba en un punto específico cerca del punto B.
Héroes

Baptiste

  • Se corrigió un error en el que los jugadores podían colocarse sobre el Campo de inmortalidad.
  • Ya no es posible cambiar de héroes para abusar de Campo de inmortalidad y restablecer su tiempo de reutilización.

Doomfist

  • Se corrigió un error con la animación del disparo principal durante una Oleada de gravitones.
  • Se corrigió un error en el que la Voltereta de McCree ocasionaba que Golpe Ascendente no lo elevara a la altura debida.
  • Se corrigió un error en el que alcanzar a Sombra con Puño cohete no terminaba con los efectos de Hackeo si había comenzado a usarlo.
  • Se corrigió un salto de animación que ocurría al hacer una carga aérea a una distancia determinada.
  • Mantener presionada la tecla de la habilidad secundaria permitirá usar la versión terrestre de Embate sísmico tan pronto como esté disponible.
  • Se corrigió un error en el que, a veces, Embate sísmico no se activaba si Doomfist se encontraba en una superficie inestable.

D.Va

  • Se corrigió un error que provocaba que D.Va no obtuviera la salud que debería al aparecer en su armadura robótica en Caos total.

Echo

  • Se corrigió un error en el que ciertos efectos de héroes copiados no terminaban después de 3 segundos.
  • Se corrigió un error en el que Matriz de amplificación no otorgaba la mejora de daño en los 3 segundos después de que los efectos de Copia terminaban.
  • Se corrigió un error en el que las Oleadas de gravitones creadas por un clon de Echo dejaban de mostrar sus efectos visuales cuando los efectos de Copia terminaban.
  • Se corrigió un error que ocasionaba que Echo obtuviera el crédito de una muerte doble al obtener solo una. Ocurría cuando Echo tenía una escala de daño mayor al 100 %.
  • Se corrigió un error en el que las muertes al duplicar héroes no contaban para la estadística de muertes de Copia si las muertes sucedían después de que la habilidad había terminado.
  • Se corrigió un error en el que, cuando Echo hackeaba suministros de salud tras haber copiado a Sombra, estos quedaban con el color incorrecto después de que los efectos de Copia terminaban.
  • Se corrigió un error en el que Bombas pegajosas podía infligir daño a través de escudos.
  • Se corrigió un error en el que, al copiar a D.Va, se utilizaban las líneas de voz incorrectas tras usar Llamar armadura robótica.

Genji

  • Cuando Genji refleje el Ataque Ígneo de Reinhardt, ahora cambiarán los colores de equipo desde el punto de vista de Reinhardt.
  • Se corrigió un error en el que Genji no recibía el crédito debido por muertes resultantes de un Golpe dragón de Hanzo desviado.

Mei

  • Se corrigió un error en el que el Muro de hielo de Mei se mostraba del color incorrecto en los modos TCT.
  • Se corrigieron varias interacciones entre Criocongelación y ciertas habilidades aliadas.

Mercy

  • Se corrigió un error en el que los nombres de los jugadores quedaban invisibles cuando el objetivo del rayo de Mercy era afectado por la Granada biótica de Ana y la configuración de colores de daltonismo se encontraba activada.
  • Se corrigió un error en el que Mercy perdía carga de habilidad máxima en partidas personalizadas si tenía una escala de daño menor al 100 %.

Torbjörn

  • Se corrigió un error que permitía que las torretas se transportaran a ubicaciones no permitidas en ciertas ocasiones.

Zarya

  • Se corrigió un error en el que la barrera de Zarya no quitaba los efectos visuales de un objetivo alcanzado por una Mina venenosa.

Zenyatta

  • Se corrigió un error que provocaba que apareciera un objeto rosa en la parte superior de la pantalla de Zenyatta si él estaba usando su diseño Zen-nakji.
Workshop
  • Se corrigió un error en el que algunos valores se contaban varias veces para los conteos de elementos de las secuencias de código.
Ir arriba
6 de mayo de 2020

Notas del parche de Overwatch – 6 de mayo del 2020

Correcciones de errores

Héroes

Echo

  • Se corrigió un error en el que Echo podía terminar con los efectos de Copia con algo de carga de su habilidad máxima.
Ir arriba
Notas del parche de Jun.Jun.Notas del parche de Abr.Abr.
Notas del parche de la versión en vivo

Estas notas del parche reflejan los cambios generales para la versión en vivo de Overwatch. Los cambios de balance descritos afectan a los modos Partida rápida, Juego competitivo, Arcade y Partida personalizada.