Hex Mask UI Icons Arrow Down Arrow Left Arrow Right Arrow Up Brackets Calendar Checkmark Chevron Down Chevron Left Chevron Right Chevron Up Clock Close Connect Copy crown Ellipsis External URL Favorite (off) Favorite (on) Help Home Info Live Mobile Menu Mobile Overflow Paginate Dot (filled) Paginate Dot (empty) Pin Placeholder Icon Play Video Circle Play Video Plus Search Team No-Team-Logo_Fallback_003 Ticket Trophy User Input Video Video Play Icon World X Game Mode Icons Hero Icons Map Icons Platform Icons Social Icons Mobile Discord Facebook Instagram Reddit Twitch Twitter Youtube Weibo WeChat Workshop Icons WorkshopControl WorkshopShare WorkshopInfinite

Notas de parche de Overwatch

Notas del parche de Overwatch – 25 de julio de 2019

Ya hay disponible un nuevo parche para Windows PC. A continuación podéis ver los cambios más recientes.

CORRECCIÓN DE ERRORES

General

  • Se ha corregido un error que, en raras ocasiones, provocaba que se perdiera carga de las definitivas.
  • Se ha corregido un error que impedía encontrar grupos para partidas competitivas en el buscador de escuadrones.
  • Se ha corregido un error que a veces provocaba que no funcionara «Evitar como compañero».

Héroes

  • Se ha corregido un error que provocaba que Genji kendoka adoptara una pose en forma de T al final de su gesto Meditación.

Notas del parche de Overwatch – 16 de julio de 2019

Ya hay disponible un nuevo parche para Windows PC. A continuación podéis ver los cambios más recientes.

Si queréis compartir vuestros comentarios, publicadlos en el foro de Discusión general .
Si queréis ver una lista de errores conocidos, visitad el foro de Informe de errores (en inglés).
Si necesitáis ayuda con algún problema, visitad el foro de Asistencia técnica .

LO MÁS DESTACADO DEL PARCHE

Juegos de Verano 2019

¡Vuelven los Juegos de Verano! Dad rienda suelta a vuestro lado más competitivo con la temporada 3 de la Copa de Lúciobol y combatid el calor con aspectos legendarios como Torbjörn playero, Hanzo olas y Genji kendoka. ¡Desbloquead estos y otros más, además de objetos de temporada de años anteriores!

Nueva característica: Subtítulos

Elegid entre 3 niveles de subtítulos: Mensajes fundamentales, Mensajes fundamentales + conversaciones y Todo.  Esta nueva característica está pensada para mejorar la experiencia de juego de jugadores con sordera o problemas auditivos, y también para aquellos a los que les gusta leer subtítulos.

ACTUALIZACIONES AL TALLER

General

  • Para los creadores de scripts, se ha añadido la posibilidad de medir el rendimiento del servidor en la instancia actual del juego.
    • Esto lo hacen posible tres valores nuevos:
      • Server Load (carga del servidor): Muestra un porcentaje que representa la carga de CPU en la instancia actual del juego.
      • Server Load Average (carga media del servidor): Muestra un porcentaje que representa la carga promedio de CPU en la instancia actual del juego durante los últimos dos segundos.
      • Server Load Peak (pico de carga del servidor): Muestra un porcentaje que representa la carga más alta de CPU en la instancia actual del juego durante los últimos dos segundos.
    • A medida que estas cifras se acerquen o superen 100, aumentarán las probabilidades de que se cierre la instancia del juego debido a un excesivo consumo de recursos.
    • Un nuevo ejemplo predefinido muestra estos valores como texto de HUD en la esquina superior izquierda de la pantalla. Podéis copiar la regla de este ejemplo predefinido en otros scripts para que sea más fácil identificar los problemas de rendimiento.
  • Cuando se cierre una instancia de juego por una carga excesiva de scripts del Taller, se mostrará un nuevo mensaje de error en la ventana de chat (en lugar del mensaje «error inesperado»).
  • Se han añadido más cadenas.

CORRECCIÓN DE ERRORES

General

  • Se ha corregido un error que podía provocar que los jugadores que hubiesen seleccionado un héroe durante la fase correspondiente tuviesen que volver a hacerlo al comenzar la de preparación.
  • En el modo Espectador, ahora los tipos de salud y armadura se muestran correctamente en el orden en que se consumen al recibir daño.
  • Modo para daltónicos: Se ha corregido un error que aplicaba los colores por defecto incorrectos en la IU de objetivos en función de si se atacaba o se defendía teniendo solo una combinación de colores para daltónicos.
  • Ahora Potenciador de Orisa, Campo de inmortalidad de Baptiste y Dinamita de Ashe son objetivos válidos de asistencia al apuntar.

El Taller

  • Se ha corregido un error que provocaba que «Set Invisible» no funcionase correctamente en Reinhardt cuando se usaba el disparo secundario en vista de tercera persona.
  • Partidas personalizadas: Se ha corregido un error que podía provocar que los robots de la IA se quedasen atascados de camino al punto de captura en el mapa Universidad de Oasis.
  • Se han solucionado los problemas de las acciones «Disable Built-In Game Mode Respawning» y «Set Respawn Max Time».
  • Partidas personalizadas: Se ha corregido un error que impedía que los modificadores de daño afectaran a la mina venenosa de Widowmaker.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los mandos se descentrasen al eliminar una regla, acción o condición que no se mostraba en pantalla.
  • Se ha corregido un error que provocaba el mensaje de error «Opciones no válidas» al importar códigos antiguos para compartir del Taller.
  • Ya no se provoca un bucle infinito al desactivar ciertas acciones.

Repeticiones

  • Se ha corregido un error que impedía que funcionara el botón de campo de visión al ver una repetición.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los contornos de los jugadores desaparecieran al avanzar o retroceder en la repetición mientras se seguía a un jugador en primera o en tercera persona.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los efectos de los héroes se mantuvieran en pantalla al avanzar en la repetición con la partida en pausa.

Mapas

Hanamura

  • Se ha corregido un error que provocaba que algunos héroes se quedasen atascados en el tejado que se encuentra a las afueras del punto B.
  • Se ha corregido un error que permitía a algunos héroes flotar entre los tejados de los edificios que se encuentran cerca del paso estrecho del punto A.

La Habana (JcJ)

  • Se ha corregido un error que permitía a un defensor entrar en la sala de inicio del atacante (salida de la izquierda, segunda sala de inicio del atacante).

Numbani

  • Se ha actualizado la iluminación de las jugadas destacadas.

Héroes

Baptiste

  • Se ha corregido un error que provocaba que Matriz amplificadora no aumentase los efectos de sanación.

Doomfist

  • Se ha corregido un error que podía provocar que no se registrara Golpe sísmico.

D.Va

  • Se ha corregido un error que provocaba que Matriz de defensa no absorbiera los proyectiles al doblar una esquina en determinadas circunstancias.

Baptiste

  • Se ha corregido una incoherencia visual relacionada con su cabeza en el aspecto de operaciones especiales.

Hanzo

  • Se ha corregido un error que podía provocar que el arco de su cadáver flotase sobre el suelo si iba equipado con el aspecto kabuki.

Roadhog

  • Se ha corregido un error que provocaba que, a veces, no se renderizase su cadena en primera persona.

Moira

  • Se ha corregido un error que provocaba que, a veces, no se renderizase Coalescencia en primera persona.
  • Se ha corregido un error que la hacía visible brevemente tras usar Evanescencia.

Sombra

  • Se ha corregido un error que provocaba que Baliza de translocación no estuviera disponible al reaparecer.
  • Se ha corregido un error que provocaba que, a veces, un enemigo pudiera usar una habilidad si Sombra lo hackeaba cuando ya estaba hackeado por PEM.

Torbjörn

  • Se ha corregido un error que permitía utilizar Fusión nuclear y su martillo al mismo tiempo.

Winston

  • Se ha corregido un error que provocaba que su cuerpo tapara su nombre y su barra de salud al usar Rabia primigenia.

Wrecking Ball

  • Se ha corregido un error que permitía a Wrecking Ball destruir las minas de un Wrecking Ball enemigo sin recibir daño rodando por encima.

Zenyatta

  • Se ha corregido un error que provocaba que su retrato en las mejores jugadas y en el juego no mostrara su aspecto zen-nakji.

Notas del parche de Overwatch – 2 de julio de 2019

Ya hay disponible un nuevo parche para Windows PC, PlayStation 4 y Xbox One. A continuación podéis ver los cambios más recientes.

Si queréis compartir vuestros comentarios, publicadlos en el foro de Discusión general .
Si queréis ver una lista de errores conocidos, visitad el foro de Informe de errores (en inglés).
Si necesitáis ayuda con algún problema, visitad el foro de Asistencia técnica .

CORRECCIÓN DE ERRORES

General

  • Taller: Se han solucionado los problemas de las acciones «Disable Built-In Game Mode Respawning» y «Set Respawn Max Time».
  • Repeticiones: se han añadido opciones de atajos de teclado a las repeticiones.

Héroes

Baptiste

  • Se ha corregido un error que provocaba que Matriz amplificadora no aumentase los efectos de sanación.

NOTAS DEL PARCHE DE OVERWATCH – 18 de junio de 2019

Ya hay disponible un nuevo parche para Windows PC. A continuación podéis ver los cambios más recientes.

Si queréis compartir vuestros comentarios, publicadlos en el foro de Discusión general.
Para consultar la lista de errores conocidos, visitad el foro de Informe de errores (en inglés).
Si necesitáis ayuda con algún problema, visitad el foro de Asistencia técnica.

LO MÁS DESTACADO DEL PARCHE

DESAFÍO REUNIÓN DE BAPTISTE

Vamos a llevar a Overwatch la historia de Baptiste en el relato corto «Lo que dejaste atrás» con algunos contenidos especiales que podréis desbloquear en el juego. Vuestras victorias en partidas rápidas, partidas competitivas y el Arcade os otorgarán grafitis temáticos, un icono de jugador y un nuevo aspecto épico: ¡MÉDICO DE COMBATE!

¡Conectaos a los retransmisores participantes de Twitch mientras estén jugando a Overwatch en cualquier momento hasta el 2 de julio para conseguir los seis grafitis del desafío Reunión de Baptiste!

Si queréis saber más cosas acerca del desafío Reunión de Baptiste, haced clic aquí.

Nueva característica: Repeticiones

Experimentad vuestras partidas de Overwatch desde una perspectiva totalmente nueva con las repeticiones. Esta característica os permite ver vuestros últimos diez encuentros desde cualquier punto de vista. Tanto si os interesa hacerlo en primera persona como si preferís la tercera o una vista cenital, con esta herramienta no os perderéis un solo detalle. Pulid vuestras estrategias ralentizando o acelerando las partidas para ver con precisión cómo se desarrolló un momento culminante, disfrutad de la acción desde arriba o desactivad la interfaz por completo. 

Más información sobre las repeticiones: Blizz.ly/OverwatchReplays

ACTUALIZACIONES DE HÉROES

Baptiste

Lanzagranadas biótico

  • Se ha aumentado la munición de sanación de 10 a 12.

Matriz amplificadora

  • Se ha aumentado la duración de la definitiva de 8 s a 10 s.

Comentarios de los desarrolladores: Como el arma de Baptiste tiene dos modos, hay que recargarla con frecuencia. Vamos a aumentar la cantidad de munición disponible para que pueda disparar más veces mientras cura. Del mismo modo, el hecho de aumentar la duración de Matriz amplificadora dará a sus aliados más tiempo para tomar posiciones y sacarle partido.

D.Va

Matriz de defensa

  • Se ha reducido el alcance de Matriz de defensa de 15 m a 10 m.

Comentarios de los desarrolladores: Matriz de defensa es una habilidad defensiva muy poderosa que, con frecuencia, puede resultar frustrante a larga distancia. Al reducir el alcance de esta habilidad, D.Va tendrá que posicionarse con más cuidado para aprovechar sus efectos.

McCree

Pacificador

  • Se ha reducido el tiempo de recuperación del disparo principal de 0,5 s a 0,42 s.

Comentarios de los desarrolladores: Por término medio, la capacidad de daño de McCree no compensaba la relativa carencia de movilidad o utilidad de su conjunto de habilidades. La reducción del tiempo de recuperación de su arma mejora su daño potencial sin que ello afecte al número de disparos necesarios para abatir a un enemigo.

Orisa

Barrera protectora

  • Ahora se puede desplegar la barrera sin interrumpir la recarga.

Comentarios de los desarrolladores: Orisa tiene uno de los tiempos de recarga más largos del juego, y el hecho de tener que interrumpirlo para desplegar una nueva barrera acarreaba muchos problemas de jugabilidad. Este cambio le permite recargar cuando lo necesite sin dejar de protegerse a sí misma y al equipo.

Symmetra

Teletransportador

  • Se ha aumentado la distancia de interacción con el teletransportador de 1 m a 1,5 m.

Comentarios de los desarrolladores: Se trata sobre todo de una mejora de naturaleza práctica, ya que se daban situaciones en las que Symmetra creaba un teletransportador con el que era incapaz de interactuar a menos que se acercase a él.

Torbjörn

Remachadora

  • Se ha reducido el daño por proyectil del disparo secundario de 12,5 a 10,5 (lo que significa que ahora inflige un total de 105 de daño por disparo).

Comentarios de los desarrolladores: Entre el disparo secundario y la habilidad Sobrecarga, el daño combinado de Torbjörn era demasiado elevado, sobre todo teniendo en cuenta la reciente mejora de su capacidad de supervivencia.

ACTUALIZACIONES DE MODOS DE JUEGO

Ataque

  • Se ha reducido el tiempo que se añade por capturar el punto A en todos los mapas de asalto de 4 min a 3 min.
  • Al perder el punto A, cualquier defensor muerto o que muera al poco tendrá un tiempo de reaparición máximo de 3,5 s.

Comentarios de los desarrolladores: La duración media de las partidas de asalto es superior a la que nos parece adecuada, sobre todo en el entorno competitivo, donde tienen lugar varias rondas. También nos preocupa la frecuencia con la que el equipo atacante captura los puntos A y B por completo. La reducción de la duración de las rondas de 8 min a 7 min debería solucionar ambos problemas, dado que, al haber menos tiempo en total, la defensa saldrá beneficiada.

Además, a veces, los jugadores del equipo defensor que intentan defender el punto A hasta el final pueden provocar un escalonamiento que resulta perjudicial para la defensa del B si se produce un ataque rápido del enemigo. Con el fin de corregir estas situaciones, vamos a reducir de forma temporal el tiempo de reaparición para que los defensores tengan tiempo de reagruparse. Con ello esperamos conseguir que la experiencia de la partida mejore, ya que los jugadores no se verán tan perjudicados por tratar de defender el punto A.

ACTUALIZACIONES AL TALLER

General

  • Se ha aplicado una mejora visual.
  • Se han añadido casillas que permiten incluir operaciones bajo diversas condiciones, acciones o reglas.
  • Ahora es posible desactivar condiciones, acciones o reglas sin eliminarlas.
  • (PC) Al copiar condiciones, acciones o reglas, los contenidos también se copiarán en el portapapeles con formato de texto.
  • (PC) Al pegar condiciones, acciones o reglas, el editor usará el texto del portapapeles.
  • Se ha aumentado el número máximo de efectos de 64 a 128.
  • Se ha añadido «Modify Global Variable At Index».
  • Se ha añadido «Modify Player Variable At Index».

CORRECCIÓN DE ERRORES

General

  • Rueda de comunicación: Ahora los avisos de «Entendido» que se activan desde la rueda de comunicación pueden tener objetivos.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que las explosiones apareciesen en una posición errónea si tenía lugar un impacto inesperado en el cliente.
  • Se ha corregido un error que provocaba que algunos efectos de la interfaz no tuvieran los colores correctos con los ajustes para daltónicos activados en consolas.
  • Tutorial: Ahora la interfaz del arma permanece oculta hasta que está disponible.
  • La Habana JcJ: Se ha corregido un error que podía provocar que la carga se quedase atascada al salir del punto de control de la destilería.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que la animación de las jugadas destacadas se interrumpiese antes de completarse.
  • Se ha corregido un error que podía limitar el número de efectos mostrados en pantalla al mismo tiempo.

El Taller

  • Partidas personalizadas: Se ha corregido un error que provocaba que los Soldado: 76 controlados por la IA no disparasen sus cohetes hélice dos veces contra el mismo objetivo.
  • Partidas personalizadas: Se ha corregido un error que provocaba que la opción «Nearest Walkable Position» tuviese en cuenta una ubicación en la sala de inicio en lugar de la ubicación fijada cuando se cerraban las puertas de la sala.
  • Partidas personalizadas: Se ha corregido un error que podía provocar que los Soldado: 76 controlados por la IA no pudieran usar Campo biótico.
  • Partidas personalizadas: Se ha corregido un error que provocaba que, al deshabilitar el disparo principal, no se deshabilitara para los efectos de transformación como Tormenta de flechas de Hanzo, Hoja del dragón de Genji, Visor táctico de Soldado: 76, Fusión nuclear de Torbjörn, el modo tanque de Bastion y Rabia primigenia de Winston.
  • Se ha corregido un error que evitaba que Sombra y D.Va pudiesen usar sus definitivas al utilizar «Set Ultimate Charge» para conseguir un 100 % de carga de la definitiva.
  • Se ha corregido un error que impedía a los jugadores apuntar a la casilla de regla cuando usaban un mando.
  • Se ha corregido un error que evitaba que el botón «Stop holding button» cancelase la acción al usar una espera con anterioridad.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los jugadores regresasen siempre al explorador de partidas personalizadas si ya habían estado ahí previamente y salían de cualquier partida.
  • Se ha corregido un error que obligaba a los jugadores de consola a pulsar el botón dos veces al tratar de introducir un valor numérico con el mando. Ahora los jugadores de consola pueden acceder al teclado virtual para introducir números manualmente con una sola pulsación del mando.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que, tras hacer cambios y reiniciar la partida, no se actualizaran los valores de variables mostrados en el inspector.

Héroes

Ana

  • La negación de sanación desaparecerá cuando Sombra use su baliza de translocación para teletransportarse.

Baptiste

  • Se ha corregido un error que provocaba que los efectos de sonido del disparo principal de Ana los reprodujera Baptiste cuando estos impactaban en su Campo de inmortalidad.

Brigitte

  • Ahora las barreras enemigas bloquean la línea de visión de Formación de Brigitte.
  • Se ha corregido un error que provocaba que reducción de daño de la armadura fuese demasiado efectiva cuando se acumulaban múltiples instancias de armadura.

Doomfist

  • Se ha corregido un error que permitía a Doomfist acceder a zonas situadas más allá de los límites en el mapa La Habana durante su definitiva.
  • Se ha corregido un error que a veces provocaba que Puño cohete de Doomfist impactara en escaleras.
  • Se ha corregido un error que provocaba que Golpe sísmico de Doomfist no mostrara su efecto de electricidad en las entidades afectadas.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que Golpe sísmico no acertara a los objetivos cuando sí debía hacerlo.

Genji

  • Se ha corregido un error que impedía que el aumento de daño de Genji se aplicase a los proyectiles que desviaba.

Hanzo

  • Se ha corregido un error que provocaba que la retícula de apuntado de Hanzo apareciera en la repetición de la muerte de los jugadores asesinados por su definitiva Ataque del dragón.
  • Se ha corregido un error que provocaba que las manos de Hanzo se solaparan con sus piernas durante el gesto Meditación con varios aspectos (Ciberninja, Lobo solitario, Heredero, Joven maestro).

Lúcio

  • Se ha corregido un error que impedía que se vieran partes del aspecto Lúcio del Pacífico del All-Stars 2019 en las jugadas destacadas y los retratos en el juego.

Orisa

  • Se ha corregido un error que provocaba que Potenciador se autodestruyese al colocarse en determinadas ubicaciones.

Roadhog

  • Se ha corregido un error que permitía que se activara el garfio de Roadhog al ser pirateado por Sombra.

Sombra

  • Ahora la baliza de translocación saldrá de las superficies resbaladizas con más facilidad sin quedarse atascada.
  • Se ha corregido un error que provocaba que un efecto material sobre el pelo de Sombra proyectase una sombra mientras era invisible.

Symmetra

  • Se ha resuelto un error que provocaba que las opciones de colores de la interfaz de aliado y enemigo no se aplicaran correctamente a Barrera de fotones de Symmetra.

Torbjörn

  • Se ha corregido un error que impedía que se aplicaran los efectos visuales de Torbjörn cuando este usaba Sobrecarga con determinados aspectos.
  • Se ha corregido un error que a veces provocaba que se autodestruyese la torreta de Torbjörn.

Notas del parche de Overwatch – 3 de junio de 2019

Ya hay disponible un nuevo parche para PC (Windows), PS4 y Xbox. A continuación podéis ver los cambios más recientes.

Si queréis compartir vuestros comentarios, publicadlos en el foro de Discusión general .
Si queréis ver una lista de errores conocidos, visitad el foro de Informe de errores (en inglés).
Si necesitáis ayuda con algún problema, visitad el foro de Asistencia técnica .

CORRECCIÓN DE ERRORES

General

  • Se ha corregido un error que provocaba que las partidas de Combate a muerte se cancelasen si quedaban menos de 7 jugadores.  Ahora lo harán cuando queden menos de 4 jugadores.
  • Ahora la penalización por abandono en las partidas rápidas funciona según lo esperado en los modos de Combate a muerte.
  • Se ha corregido un error que provocaba que no se activasen las frases de los héroes en la galería de héroes tras reproducir 128 de ellas.

Localización

  • Se han añadido traducciones al japonés para elementos bloqueados del aniversario y contenido del Taller.

Héroes

  • D.Va
    • Se ha cambiado la insignia del aspecto Academia de D.Va de «판결자» a «가디언».
  • Torbjörn
    • Se ha corregido un error que permitía que la torreta de Torbjörn disparase a través de las paredes en determinados lugares.
  • Ashe
    • Se ha corregido un error que provocaba que Ashe no obtuviese carga para su definitiva mientras BOB estaba activo.
  • Brigitte
    • Se ha cambiado la frase de aniversario de Brigitte, «Vete a paseo», por «A rodar por el cerro».
  • Roadhog
    • Se ha cambiado la frase de aniversario de Roadhog, «¿Eres un bocazas. Y no me gustan los bocazas?», por «No soy tu típico australiano».